幽微之境:傳統香文化拾零
作  者╱
劉靜敏
出版社別╱
五南
書  系╱
藝術系列
出版日期╱
2025/12/24   (1版 1刷)
  
即日起五南舊官網僅提供書籍查詢,如欲購書,請至五南新官網 https://www.wunan.com.tw/
I  S  B  N ╱
978-626-7668-32-0
書  號╱
4Y0C
頁  數╱
416
開  數╱
20K
定  價╱
520



周嘉胄《香乘》有言:
霜裡佩黃金者,不貴於枕上黑甜;
馬首擁紅塵者,不樂於爐中碧篆。
                                            
嗅聞氣味是人與生俱來的本能,然而透過氣味品賞人生的美好,卻需要一些練習。

本書分成:〈香之史〉、〈香之譜〉、〈香之器〉、〈香之法〉四篇,從用香的歷史源流,概覽歷朝歷代的用香小史、文人用香、茶席品茗中的用香等等,以及文學名著《紅樓夢》中鐘鳴鼎食之家的用香風氣與品味。其次,〈香之譜〉一覧宋元時期各家《香譜》,是古人用香的百科全書,𢑥集用香歷史、典故、軼聞、詩文,與香材的產地、特徵、修治方法,以及香方、調配製作等主題,閱讀《香譜》是通往香文化的一條最為便捷的道路。〈香之器〉談漢魏晉時期博山爐、唐宋時期香爐造型演變,以及宋之後盛行爐瓶盒等用香器具。最後〈香之法〉,動手實踐這些古人流傳下來的香方,建立屬於現代香席的品香文化,也是貼近心靈、頤養身心的好方法。
※書籍推薦人
專業推薦
林進忠 國立臺灣藝術大學榮譽教授
歐瑞雲 中華東方香學研究會現任理事長
※推薦文
推薦序一
國立臺灣藝術大學美術學院前任院長、書畫藝術學系專任教授劉靜敏博士,專長研究中國美術史、文學與文物、傳統版畫、玉器、唐三彩、陶瓷與文翫等古器物學、博物館學及東方香學等,已先後發表相關學術研究論文著述百餘篇,是位著作等身的傑出研究學者。

劉靜敏教授長期探研東方香學,1997 年即發表〈博山爐中沉香火,雙煙一氣凌紫霞〉專論,以及〈幻化之境—博山爐的演變與象徵〉香器文化探研,早先即有〈丁謂天香傳考述〉、〈宋洪芻及其《香譜》研究〉與〈《陳氏香譜》版本考述〉等宋代香譜版本析論,同時又發表〈靈臺湛空明—從〈藥方帖〉談黃庭堅的異香世界〉宋代用香文化考察,再有〈燎香丸• 銷煩憂—談傳統熏香之丸香與製作〉、〈芬芳颺馨品味香文化—以香傳史〉等香文化研究論述。

《幽微之境:傳統香文化拾零》是劉靜敏教授研究傳統香文化專業近三十年的學術鉅著。全書共有十六章,內容包括傳世為香撰譜數書的版本考證析論、古來用香歷史實事考察、歷代熏香器儀與用香文化的探研、用香之法與品香之道等,研究內容相當豐富,章節架構充實而完整。

劉靜敏教授對於傳統用香文化相關內容頗為熟稔,對於品賞事物史料亦頗精解洞悉,解析歷來香譜中用香的淵源與傳承發展,釐清香文化鑑賞理論與人事行儀、詩文品藻情境之間的關聯,梳理分析諸家品評的美學思想內涵及崇尚理念之異同。研究方法務實明晰,寫作循序漸進井然有條,論述精要文辭流暢,析探論證所成卓然具有豐碩的學術專業成果。

林進忠謹識
國立臺灣藝術大學榮譽教授


推薦序二
靜敏老師又出書了,欣喜!
訊息傳來,要我寫序,
怎麼可能?怎行?
我的身分?我的角色?
老師回:「亦師亦友!」
恩師指令,無法違命。

我歐瑞雲,年近七十始入門拜師劉靜敏,是心中的臺灣第一香學大師。學習品香十餘年,至今同學們仍不時與會精進。

與香因緣,始自民國92 年從張師學氣機導引課程,練功打坐時,張師以紅土為學員們淨化靜心,這是我與沉香的初遇,進而收藏。

99 年11 月06 日入會中華東方香學研究會,目前身任理事長一職。

105 年學會於臺中秋山居辦理品香香席,巧遇香席主人是傾慕已久的劉靜敏教授,幾位會員即刻起興邀老師開課,久等的因緣終於俱足了!

如今年近八十歲了,多年的課香練習與習香課程,雖無緣成為開山祖劉良佑教授的學子,但能作為劉良佑老師香學第一代弟子的學生,也是一種榮譽。

接觸香的領域因人不同,是種因緣,是種殊勝,因緣俱足,果也不一。習香多年,就品香的過程而言,在爐中堆灰時,我就能沉澱入靜,在靜中求定,在靜跟定中找慧,在定靜中找到自己,這是學香最欣喜的事了。符合了15 年的佛學課程中的靜、定、慧,是我此生修行的中心和目標。

114年香學會徑山行,有幸與大方丈同席,師父言:「現在人生活太繁忙和煩亂修行是極重要的課業,而品香正是有定心的助力。」身旁的我想到自己的修行中心思想靜、定、慧,於是就靜、定、慧向法師求解,也向師父稟報習香和品香的過程,靜、定雖有,卻期待慧的到來。師父說:「有靜有定就算是慧了!」因緣俱足,能得到師父的開示,受益良多,心中充滿法喜。

如今有幸,為靜敏老師新書寫序,在不可能的可能下,盡心盡力,秉持初心,聊表心意,希望功德圓滿。

供之仙 歐瑞雲
中華東方香學研究會現任理事長

劉靜敏
國立臺灣藝術大學書畫藝術學系專任教授、博士生導師、策展人。

經歷
國立臺灣藝術大學東方藝術研究中心研究員
逢甲大學歷史與文物管理研究所教授
逢甲大學藝術中心主任
弘光科技大學通識中心副教授兼藝術中心主任
國立歷史博物館《歷史文物》月刊主編

師承劉良佑教授之東方香學。著有《宋代香譜之研究》及中國香文化相關論文等。策辦「金玉青煙─楊炳禎先生珍藏明清銅爐」、「寶器颺馨─讀書樓藏明清銅爐」、「靈臺湛空明一傳統香文化展」展覽及圖錄等(國立歷史博物館)、「案上風景─陶藝遇見了香」(鶯歌陶瓷博物館)。

推薦序/林進忠
推薦序/歐瑞雲
作者序

香之史篇
小引︱博山尚停雲—歷代用香小史
一、紉秋蘭以為佩—先秦用香
二、朱火青煙—兩漢用香
三、人鼻無不樂香—魏晉南北朝用香
四、焚香徹曉—隋唐五代用香
五、富貴氣與恬澹寂寞—宋元用香
六、清芳韻度 閒賞安樂—明清用香

第一章︱靈臺湛空明—從〈藥方帖〉談黃庭堅的異香世界
一、引言
二、關於黃庭堅〈藥方帖〉
三、因山谷而名顯—黃太史四香、返魂梅與聞思香
四、結語

第二章︱焚香設茗—談古今茶事中的焚香
一、前言—香事與茶事
二、禪門中的茶事與香事
三、燒香、點茶、掛畫、插花四般閒事
四、茶有真味與茶中入香
五、焚香與試茗—現代茶席焚香的運用
六、結語

第三章︱宣德彝器圖譜之探討
一、各版本來源與異同
二、宣爐鑄造始末之紀錄
三、宣德彝器等圖譜流傳與「宣爐風格」形成

第四章︱《紅樓夢》裡的鼎爐之香
一、香為何物?
二、甜香、幽香、奇香、暖香、冷香
三、紅樓夢「百合香」與古方「百和香」
四、鼎爐之香與爐瓶三事
五、菱角花開,誰見香來?

香之譜篇
小引︱

第五章︱為香著書 撰譜成風—《香譜》所反映的宋代香文化
一、宋代撰述香譜書籍的興盛
二、丁謂〈天香傳〉—建立沉香的「煙、氣、味」品評準則
三、洪芻《香譜》的「品、異、事、法」撰寫體例
四、專記海外產香的葉庭珪《南蕃香錄》
五、集宋代香譜大成者—陳敬《陳氏香譜》與《新纂香譜》
六、香譜流傳與影響

第六章︱丁謂〈天香傳〉考述
一、〈天香傳〉之版本與內容
二、丁謂撰寫〈天香傳〉之背景
三、結語

第七章︱宋洪芻及其《香譜》研究
一、《香譜》作者考辨
二、洪芻生平考略
三、《香譜》版本考述
四、結語

第八章︱《陳氏香譜》版本考述
一、《陳氏香譜》撰寫與初刻年代
二、《陳氏香譜》知見傳本
三、《陳氏香譜》與《新纂香譜》之輯校
四、結語

香之器篇
小引︱香爐的歷史
一、「爐」字釋義
二、漢代盛行熏爐
三、唐宋時代熏爐
四、金元明清之熏爐

第九章︱幻化之境—漢魏晉南北朝博山爐的演變與象徵
一、「博山」與「博山爐」釋義
二、博山爐的起源與其歷史背景
三、博山爐形制探析
四、從仙境到佛地—漢魏晉南北朝博山爐意象之演變
五、結語

第十章︱再探漢魏晉南北朝博山爐
一、溯源
二、博山爐造型與紋飾
三、博山爐與熏香
四、博山爐與信仰
五、結語

第十一章︱ 金爐香正熏—法王寺鎏金鏤空銅熏爐與唐代佛教用香
一、前言
二、香氣普熏十方世界—佛教經典中的香
三、金爐香正熏—唐代香品與熏爐
四、結語

第十二章︱北宋耀州窯爐形器之研究—兼論宋代用香文化
一、宋代文史資料中的用香文化
二、宋代耀州窯爐形器造型論述
三、結語

第十三章︱焚香與清供—爐瓶盒之匙筯瓶探討
一、前言—爐瓶盒之匙筯瓶
二、佛門之物—禪林清規與香匙火筯
三、焚香之器—香匙香筯與顏持約《香史》
四、禮制之具—明代香匙筯瓶之定制
五、文人閒情—從香品器到焚香七要
六、一時風雅—清宮陳設用匙筯瓶
七、結語

第十四章︱書齋裡的幽香—明人焚香二三事
一、背景—不可無此意味
二、書齋裡的諸事—不可一日無香
三、書齋焚香之香法—賞煙與品香
四、書齋焚香之雅器—爐瓶盒
五、結語—何事多歧?

香之法篇
小引︱品香之道—兼述劉良佑教授與現代香席之建立
一、香無常道,品味境界為先—香席諸事
二、香不亂出,客不亂請—爐主之道與香友之擇
三、靜、動、止、行之勢—具技與品香
四、香無不宜—詳香木之別,善於用香
五、潔一室,集清靈之氣—香室配置與香席布局
六、品香餘韻—氣味停留與香簿撰寫

第十五章︱ 小道亦可觀—從唐宋香方談印香、丸香與香餅子
一、範香塵為篆文—印香
二、千花噴曉風—丸香與香餅子
三、眾香咸為一體—凝和香方
四、結語

第十六章︱燎香丸•消煩憂—談傳統熏香之丸香與製作
一、千花噴曉風—丸香小史
二、眾香為一體—香丸製法
三、如何品味熏燒香丸

熟能聲巧:健康
的歌唱發聲方式
出神入化:國寶
古物葉王交趾陶
保存修護
籃球進攻戰術─
牛角戰術
臺灣藝象:觀測
與評析
創意共鳴─藝文
創業家的策略交

空相─陶藝創作
的理論與實務




第四章《紅樓夢》裡的鼎爐之香(節錄)
香是什麼?香味是什麼?透過《紅樓夢》中描述的各種香與香味,帶領我們穿越曹雪芹的氣味之旅。

香臭是一種氣味判斷,古人的香臭本是一體,香氣穢氣皆稱之為嗅,嗅覺的「嗅」,古字通「臭」。依據《說文解字注》:「禽走,臭而知其跡者,犬也。」從狗鼻子特別靈敏來分別氣味,注疏是這樣解釋:「走臭猶言逐氣。犬能行路蹤跡前犬之所至,於其氣知之也,故其字從犬自。自者,鼻也。引伸假借為凡氣息芳臭之偁。」

然而,人們習慣用價值判斷來分別好壞。好的、喜歡的、珍貴的、稀有的,留給了「香」;不喜歡的、難聞的、壞掉腐敗的,便用「臭」來形容。於是更進一步有比擬手法,《楚辭》裡出現君子的香草與小人的臭草。其實,氣味的判斷在在於喜好、在於價值觀、在於文化、在於群體,更在於人心。

曹雪芹善用了這些氣味的描述,一種氣味一種個性、一種氛圍一種象徵。於是,來自自然的氣味,如飄散在花園裡的花開香味、樹木枝枒的清新、來自植物動物本體的芬芳;瀰漫在空氣中的各種氛圍,如來自食物的香味、茶香、焚香、人工製作香水;人物裡也出現以芳香為命名的名字,如寶玉的丫鬟「麝月」、「檀雲」等。

一、香為何物?
首先,屬於大自然的芳香,如第十七回描述大觀園種植的林木花草:

賈寶玉題匾額對聯,賈政聽了,搖頭道:「更不好。」一面引人出來。轉過山坡,穿花度柳,撫石依泉。過了荼蘼架,入木香棚,越牡丹亭,度芍藥圃,到薔薇院,傍芭蕉塢裡,盤旋曲折,忽聞水聲潺潺,出於石洞。

再如第三十四回王夫人送給寶玉的香露:

彩雲聽了,去了半日,果然拿了兩瓶來,付與襲人。襲人看時,只見兩個玻璃小瓶,卻有三寸大小,上面螺絲銀蓋,鵝黃箋上寫著「木樨清露」,那一個寫著「玫瑰清露」。襲人笑道:「好金貴東西!這麼個小瓶兒,能有多少?」王夫人道:「那是進上的。你沒見鵝黃箋子?你好生替他收著,別糟蹋了。」

這些可以產生香味的物質,都指涉為廣義的「香」。而狹義或俗稱通見的「香」,指香材或香藥一類。

香藥,香作為藥物使用,有直接熏燒的檀香、芸香、降真香、冰片(龍腦)、麝香、沉速等等,或是依據香方配伍的和香。在第四十三回寶玉祭奠金釧的時候,特別提到:「須得檀、芸、降三樣。」第二十四回賈芸為謀個差事,借十五兩銀子,買了冰片、麝香,並用錦匣裝去孝敬鳳姐,說個理由:「就是這個端陽節所用,也一定比往常要加十幾倍,所以拿來孝敬嬸娘。」最後賈芸得到大觀園花匠監工的事兒。

此外,香藥也裝盛在荷包、香袋裡,如寶玉隨身的佩戴的小荷包裡裝有散香沉速兩星,沉指沉水香,速為速香,不沉水,又有生速香、熟速香之別。沉香、速香本是等級不同,清代「沉速香」通常作為某種等級的香。

「星」則是計算重量衡器上的標記,米點兒大小,重量移動的位點。每個位點的換算重量是多重呢?根據《欽定大清會典則例》記載:「星,每箇銀九分九釐九毫。」 換言之,一星接近0.1兩,那麼寶玉的小荷包裡裝了約七克多的沉速散香。

這類沉速香的使用方法,《紅樓夢》第五十一回說了:麝月「又將火盆上的銅罩揭起,拿灰鍬重將熟炭埋了一埋,拈了兩塊速香放上,仍舊罩了。」這種豪氣的直接燒香法,自漢代以來,在官宦富貴人家裡是十分常見。

另外,香材一類,如第十三回描述秦可卿的棺材板是「紋若檳榔,味若檀麝。」第七十八回:寶玉「說著,又向懷中取出一個檀香小護身佛來,說:這是慶國公單給我的。」或是第十八回寫元春省親時,送給賈母的禮物:「沉香拐杖一根,伽楠念珠一串。」

二、甜香、幽香、奇香、暖香、冷香
作為文學大作的《紅樓夢》,不會僅僅將「香」侷限在物質層面,看其運用氣味差異性,轉化成人物角色的秉性。透過寶玉、黛玉與寶釵三人的香氣味,便可得知,如第五回寶玉神遊太虛境,寶玉先於秦可卿臥室,作了一場甜香春夢:

「剛至房中,便有一股細細的甜香襲人。寶玉便覺眼餳骨軟,連說:『好香!』」令寶玉欣然入夢,神遊一回太虛幻境。

這場春夢帶領寶玉進入幻境,遍歷那飲饌聲色之幻,初識「雲雨」之事, 也藉由秦可卿名字,暗含「情可清」,預告了寶玉的情關最終將是春夢一場無痕,終是太虛幻境。

再來看黛玉的氣味是:

寶玉總沒聽見這些話,只聞見一股幽香,卻是從黛玉袖中發出,聞之令人醉魂酥骨。⋯⋯「這香的氣味奇怪,不是那些香餅子、香毬子、香袋兒的香。」(第十九回)

這是醉魂酥骨的幽香,不是尋常所見的香餅子、香毬子、香袋兒的香味。香餅子與香毬子,是指將香藥壓印製成餅狀或團狀或圓形,可以配戴在身上或裝在香袋與荷包裡。

這一類合和香藥俗香,可不屬於黛玉的氣味。雖然黛玉冷笑說:

難道我也有什麼羅漢真人給我些奇香不成?就是得了奇香,也沒有親哥哥、親兄弟弄了花兒、朵兒、霜兒、雪兒,替我炮製。我有的是那些俗香罷了!

在這一回裡,明面描述小情侶間嬉戲、打鬧、猜忌、吃味⋯⋯實則《紅樓夢》給黛玉的氣味是奇香——屬於修行有成的羅漢真人奇香。黛玉認了自已有「奇香」,反問寶玉有無「暖香」去配人家的「冷香」?也暗喻未來兩人未得婚配的結局。

寶玉對於薛寶釵,則是用「沒聞過的味兒」來形容是何種熏香味。

寶玉此時與寶釵挨肩坐著,只聞一陣陣的香氣,不知何味,遂問:「姐姐熏的是什麼香?我竟沒聞過這味兒。」寶釵道:「我最怕熏香,好好兒的衣裳,為什麼熏它?」寶玉道:「既如此,這是什麼香呢?」寶釵想了想,說:「是了,是我早起吃了冷香丸的香氣。」(第八回)

薛寶釵的回答,最能洞悉本性,先是撇清自已最討厭熏香味,然而這熏香可是大觀園裡最常用的芳香法呢!最後才道出應是早起所吃的冷香丸味兒。至於冷香丸是什麼?之前第七回紀錄去熱毒的冷香丸之藥方,如下:

要春天開的白牡丹花蕊十二兩,夏天開的白荷花蕊十二兩,秋天的白芙蓉蕊十二兩,冬天的白梅花蕊十二兩。將這四樣花蕊,於次年春分這日曬乾,和在藥末子一處,一齊研好。⋯⋯又要雨水這日的天落水十二錢,白露這日的露水十二錢,霜降這日的霜十二錢,小雪這日的雪十二錢。把這四樣水調勻,和了藥,再加十二錢蜂蜜,十二錢白糖,丸了龍眼大的丸子,盛在舊磁壇內,埋在花根底下.若發了病時,拿出來吃一丸,用十二分黃柏煎湯送下。(第七回)

且看這冷香丸配方,果真如黛玉所說「花兒、朵兒、霜兒、雪兒」,—白花花蕊為君,霜雪雨露為臣,春分節氣為佐,蜂蜜白糖為使,黃柏為藥引,這製劑用上人生最珍貴的時間來調配,以「年」計算,若還加上親哥哥炮製,那真是珍貴萬分。

如果黛玉葬花的這份感情是「花落人亡兩不知」哀絕,那麼寶釵要吃的冷香丸,可不僅僅是去熱毒這回事,而是需要耗費時間,滿滿的儀式感啊!

從曹雪芹描述的香味,可以讀出薛、林本性。雖說寶釵明面上說自己向來不愛花粉,最不喜打扮,但端看製作冷香丸的耗時、精細調製,便洩了底,表面的賢良溫厚可親,實質裡偽裝不易親近的內心。而多愁善感、孤僻自傲的林黛玉,實則流露真心情。

寶釵攜冷香,寶玉含暖香,黛玉有奇香,從而引出了一段情意綿綿,靜日玉生香的故事。

三、紅樓夢「百合香」與古方「百和香」
《紅樓夢》中,談論香藥的合和次數不少,所謂的和香也稱合香、合和香,是各種香藥依據藥效配伍而成,也稱為藥香。

和香中最先出場是第五回的「群芳髓」,比起藏香、百合香這類和香,這可神奇多了。在第五回的寶玉神遊太虛中,由警幻仙子領了寶玉進入幻境,聞得幽香味兒:

說畢,攜了寶玉入室。但聞一縷幽香,不知所焚何物,寶玉不禁相問。警幻冷笑道:「此香乃塵世所無,爾如何能知!此係諸名山勝境初生異卉之精,合各種寶林珠樹之油所製:名為『群芳髓』。」

這一縷幽香,便是塵世所無的香,融合名山勝景初生異卉之精、寶林珠樹之油,這個和香就是老天爺的創作,不是凡人所能為了。不過,若是仔細看了,這裡也透露出和香的要點在於:一要名山勝境,說的是香藥的產地,二是新生、初生之花卉,三是林樹精萃之油。

人間中可以對應《紅樓夢》各個場景出現的「百合香」,例如第十八回元妃省親時大觀園內的:「帳舞蟠龍,簾飛繡鳳;金銀煥彩,珠寶生輝,鼎焚百合之香,瓶插長春之蕊,靜悄悄無一人咳嗽。」或是第五十三回榮國府元宵開夜宴,賈母的花廳擺了十來席酒,每席旁邊設一几,除了有點綴著山石的小盆景,和各色舊窯小瓶點綴著歲寒三友、玉堂富貴等鮮花的花香之外,另一種香味便是:「几上設爐瓶三事,焚著御賜百合宮香。」

「百和香」,也稱為「百合香」,使用歷史很早,漢代西王母信仰之中,便有「燔百和香,燃九微燈,以待西王母」的記載(見《太平御覽》,卷816,引《漢武帝內傳》)。到了唐宋,百合香十分流行,權德輿〈古樂府〉有詩:「綠窗珠箔繡鴛鴦,侍婢先焚百和香。」蘇軾的〈次韻滕大夫〉之三:「早知百和俱灰燼,未信人言弱勝強。」這裡東坡先生將百和香中的百和,隱喻著和睦同心。

第四十一回劉姥姥因醉酒迷路,睡臥在寶玉的怡紅院,襲人用了百和香來遮掩酒屁臭氣:

襲人一直進了房門,轉過集錦槅子,就聽的鼾齁如雷。忙進來,只聞見酒屁臭氣,滿屋一瞧,只見劉姥姥紥手舞腳的仰臥在床上。襲人這一驚不小,慌忙趕上來將他沒死活的推醒。那劉姥姥驚醒,睜眼見了襲人,連忙爬起來道:「姑娘,我失錯了!並沒弄髒了床帳。」一面說一面用手去撣。襲人恐驚動了人,被寶玉知道了,只向他搖手,不叫他說話。忙將鼎內貯了三四把百合香,仍用罩子罩上。

從南朝梁的詩人吳均(469-520)所作〈行路難〉詩中,便提及:「博山爐中百和香,鬱金蘇合及都梁。」百合香最初由三種香材:鬱金、蘇合油、都梁香組成。

鬱金是傳統古老的香藥之一,屬於薑科植物薑黃的塊根。最早時入酒用,周朝祭祀祖先的「鬯酒」,便是用黑黍加上鬱金合釀而成,由於釀成時顏色呈現漂亮的黃色,也稱「黃流」。

蘇合油,為金縷梅科植物蘇合香樹所分泌的樹脂。《唐本草》云:「蘇合香,紫赤色,與紫真檀相似,堅實,極芬香,惟重如石,燒之灰白者好。」

都梁,都梁香,即是澤蘭,唇形科多年生草本植物,割取尚未開花時茂盛莖葉,洗淨曬乾。

唐代的孫思邈《備急千金藥方》中的「百和香」,使用的香材便高達二十種香藥配伍而成:「百和香通道俗用者方。沉水香五兩。甲香。丁子香。雞骨香。兜婁婆香。各二兩。熏陸香。白檀香。熟捷香。炭末各二兩。零陵香。藿香。青桂皮。白漸香柴也。青木香。甘木香。各一兩。雀頭香。蘇合香。安息香。麝香。燕香。各半兩。右二十味末之。酒灑令軟。再宿酒。氣歇。以白蜜和內瓷器中。蠟紙封。勿令氣洩。冬月開取用。大佳。」是作為身體一種芳香劑使用。

「百和香」本指多種香藥的調合,《紅樓夢》的「百合香」,又取其「百年好合」吉祥寓意。